※私を月まで

 

 

詩人はよく沢山の言葉を使うよね?

勿論、純粋な事を伝えるために。

歌う為にも韻とか時間を考えて

詞を作り上げているね。

 

そうだから、歌も言葉も一緒なのかも。

だからちょっと歌ってみても良い?

あなたへ書いた歌なんだし、

きっと私が伝えたい事を

ちゃんと分かってくれると思うから。

もしかすると、

途中で気付いちゃうかもね。

 

 

 

月まで飛んでいって、

沢山の星と遊んでみたい。

それと、木星と火星の春が

どんな風なのかを見させてほしいの。

 

つまりね、手を繋いでほしいって事。

恥ずかしいけど、

あなたのキスがほしいって事なの。

 

 

私の心はいつもこの曲で溢れているし、

ずっと流れていてほしいと願っているの。

あなたを崇拝し、

敬愛している程なんだから!

 

どういう意味かって、

本当にしたい事があるの。

それはね、あなたが大好きという事なの。

 

 

分かってくれたかな…

「真実にしたい」って事なんだよ?

だから「愛してる」と

あなたにどうしても伝たかったの。

 

 

 

 

原文

『Fly Me to the Moon

(In other Words )-2007 MIX-』

 

私なりの超脱線和訳です。

恥ずかしい上に難しいですね…